Kari Rueslåtten
Album • 1997
Fall for meg nå inatt Vinn min vilje, vinn min hånd Uten deg kan jeg ei leve Ta deg i akt, min trolldomsmakt Vil fange deg inn og du blir min Har vi en i månens favn? Da hun så han i dansen den aller første dag Sang hennes hjerte og lo hennes sjel, og lo hennes sjel Det var han hun skulle ha Hun hadde aldri sett slik ynde i en mann Og dansen gikk på vollen, på vollen Det var han hun skulle ha Fall for meg nå inatt Vinn min vilje, vinn min hånd Uten deg kan jeg ei leve Ta deg i akt, min trolldomsmakt Vil fange deg inn og du blir min Har vi en i månens favn? Han sa, "skjønne kvinne, kom over hit Hør, vil du vel gifte deg, gifte deg Med meg så ung jeg er" Hun ble nok blendet av hans sjarm og hans søte ord For da hun våknet den andre dag, den andre dag Fant hun sengen tom Fall for meg nå inatt Vinn min vilje, vinn min hånd Uten deg kan jeg ei leve Ta deg i akt, min trolldomsmakt Vil fange deg inn og du blir min Har vi en i månens favn? Så kom den tredje dagen, og med den den tredje natt Og dansen gikk på vollen, på vollen Han danset som om ingenting var hendt Translation: In the Moon's Embrace Fall for me this very night Win my will, win my hand Without you, I cannot live Beware, my magic power [will trap you and you will be mine Do we have one in the Moon's embrace?] When she saw him dancing the very first day Sang her heart and laugh did her soul, and laugh did her soul It was him she would have She had never seen such grace in a man And the dance was on the rampart, on the rampart It was him she would have Fall for me this very night Win my will, win my hand Without you, I cannot live Beware, my magic power Will trap you and you'll become mine Do we have one in the Moon's embrace? He said, "beautiful woman, come over here Listen, will you pledge your troth, pledge your troth To me, though young I am" She certainly was blinded by his charm and his sweet words For when she awoke the second day, the second day She found the bed empty Fall for me this very night Win my will, win my hand Without you, I cannot live Beware, my magic power Will trap you and you'll become mine Do we have one in the Moon's embrace? Then came the third day, and with that the third night And the dance was on the rampart, on the rampart He danced as if nothing had happened
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Hei, vil du ta min hånd Så kan du bli med Til mitt annerledessted Av et hav i stormens makt Ble jeg skylt inn mot land En gang på alle fargenes strand Se meg inn i øynene Kan du like det du ser? Vil du se mer? Hei du, nå favnes vi inn – i mitt spindelsinn Her kan vi falle til ro – i mitt spindelsinn Jeg fulgte vindens sang Her var toner som fløy Som farger ut av skogens tøy Jeg vil ta deg med inn hit Så du kan se hvem jeg er Og om du vil bli værende her Se meg inn i øynene Kan du like det du ser? Vil du se mer? Hei du, nå favnes vi inn – i mitt spindelsinn Her kan vi falle til ro – i mitt spindelsinn Og når du ser lanterner lyse vei Som en bro ut av hav og land Kan du like det du ser? Vil du se mer? Hei du, nå favnes vi inn i mitt spindelsinn Her kan vi falle til ro – i mitt spindelsinn Translation: Spindelsinn Hey, will you take my hand And come along To my unique place By a sea under the storm's control Was I washed ashore Once on the Beach of All Colours Look me in the eyes Might you like what you see? Would you like to see more? Hey you, we're being embraced – in my mind web Here we can come to rest – in my mind web I followed the wind's song There were tones flying As colours out of the forest's cloth I want to bring you along in here So you can see who I am And whether you want to remain here Look me in the eyes Might you like what you see? Would you like to see more? Hey you, we're being embraced – in my mind web Here we can come to rest – in my mind web And when you see lanterns marking your path As a bridge over sea and land Might you like what you see? Would you like to see more? Hey you, we're being embraced in my mind web Here we can come to rest – in my mind web
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Jeg vevde i stillhet og jeg vevde i sang I mitt hus der langt mot nord Med en hage av villskap og berusende klang Spant jeg mine ord Jeg lyttet til vinden og jeg førte min tråd Med en nål fra regnbuens hånd Og til sist når jeg stod der med kjolen på Ble jeg løftet av skogens ånd Og kommer du ut forbi mitt hus engang Skal du høre at jeg synger din sang Og du vet du har et sted du kan gå Når du har skogens kjole på Jeg bærer min kjole med stolthet og fryd Da kjenner jeg at jeg er fri Og når jeg lytter til regndråpers lyd Ønsker jeg det var vi Som danset av glede der ute i det blå Selv om regnet øste ned Vi er en av samme med skogens kjole på Og det tror jeg alle kan se Og kommer du ut forbi mitt hus en gang Skal du høre at jeg synger min sang Og du vet du har et sted du kan gå Når du har skogens kjole på Og kommer du ut forbi mitt hus en gang Hører du at jeg synger din sang Vet du at du har et sted du kan gå Når du har skogens kjole på Translation: The Forest's Gown I wove in silence and I wove in song In my house far up north With a garden of wildness and merry sound Spun I my words I listened to the wind and guided my thread With a needle from the rainbow's hand And finally when I stood there with the gown on I was lifted by the forest's spirit And if you come by my house some time You shall hear me singing your song And you know you've got a place to go When you're wearing the forest's gown I wear my gown with pride and joy And I feel I am free And when I listen to the sound of raindrops I wish it were we Who danced in joy out there in the blue Even though the rain poured down We are one and the same wearing the forest's gown And I think that's clear for all to see And if you come by my house some time You shall hear me singing my song And you know you've got a place to go When you're wearing the forest's gown And if you come by my house some time You'll hear me singing your song You'll know you've got a place to go When you're wearing the forest's gown
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Se hva jeg ser Fra tårnet i nord Jeg ønsker meg hjem Til slik det en gang var Høre dem si Du kan aldri dra Men, de vet vel at jeg Lar vinden vise vei "Mitt navn er Agatha" Sier hun og tar min hånd "Se at det er jeg som vil lede deg" Sier hun, Agatha Når jeg drar ut Vet jeg hun er her For å si hva hun ser For å si hvor jeg skal gå "Mitt navn er Agatha" Sier hun og tar min hånd "Se at jeg er den som vil lede deg hjem" Sier hun, Agatha Agatha sier, "jeg er den Som vil lede deg hjem" "Mitt navn er Agatha" Sier hun og tar min hånd "Se at jeg er den som vil lede deg hjem" Sier hun, Agatha Translation: Agatha See what I see From the northern tower I wish to come home To how it used to be Hearing them say You can never leave But, they must surely know that I Let the wind be my guide "My name is Agatha" She says and takes my hand "Behold that it is I who will guide you" Says she, Agatha When I leave I know she is here To tell me what she sees To tell me where to go "My name is Agatha" She says and takes my hand "Behold that I am the one who will guide you home" Says she, Agatha Agatha says, "I am the one Who will guide you home" "My name is Agatha" She says and takes my hand "Behold that I am the one who will guide you home" Says she, Agatha
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Hun løfter sitt blikk mot månen rund Trollferd gjennom skogen Alle de venter i innerste lund Trollferd gjennom skogen Kom, ta i ring – og dansen vil gå hele natten Latter og leven, bålet blir tent Trollferd gjennom skogen Det bruser i trærne, det ventes spent Trollferd gjennom skogen Kom, ta i ring – og dansen vil gå hele natten Hun går imot dem på naken fot Trollferd gjennom skogen Hun vet at i natt teller hennes mot Trollferd gjennom skogen Kom, ta i ring – og dansen vil gå hele natten Stunden nærmer seg, hun er klar Trollferd gjennom skogen Vinden stilner i alle får Trollferd gjennom skogen Fang meg og fri meg, la dansen gå Trollferd gjennom skogen Fra alle kanter synges det nå Trollferd gjennom skogen Kom, ta i ring – og dansen vil gå hele natten Translation: Troll Journey She lifts her view to the moon round Troll journey through the woods Gathered they wait in innermost grove Troll journey through the woods Come, join the ring – and the dancing shall last the whole night Laughter and liveliness, the bonfire is lit Troll journey through the woods There's rustling in the trees, and excited awaitening Troll journey through the woods Come, join the ring – and the dancing shall last the whole night She walks toward them on naked foot Troll journey through the woods She knows that she must be brave tonight Troll journey through the woods Come, join the ring – and the dancing shall last the whole night The moment approaches, she is ready Troll journey through the woods The wind dies down on every field Troll journey through the woods Trap me and free me, let the dancing commence Troll journey through the woods From all directions the singing comes Troll journey through the woods Come, join the ring – and the dancing shall last the whole night
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Her hvor vinden blåser inn med kalde gufs Virvler opp og faller ned i samme stund Her kan ingen finne oss bak høye fjell Her kan ingen finne oss i ly av mitt tre Kommer du til meg her Kommer du til meg nå Kan du se meg i vintersol Kan du se meg nå Kan du se meg i vintersol Kan du se meg nå Her er ingen som hører, her er vi og vintersol Translation: Winter Sunlight Here where the wind blows in with cold gusts Whirls up and falls down at once Here, no one can find us, behind tall mountains Here, no one can find us, in lee of my tree Will you come to me here Will you come to me now Can you see me in the winter sunlight Can you see me now Can you see me in the winter sunlight Can you see me now There's no one here listening, here are we and winter sunlight
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Kom som du er Inn fra kulden Kom inn til meg Så kan du høre at det hviskes i natten Om det som var og det som skulle bli Kom som en drøm Inn i min søvn Du har nok vært her Du har nok sett meg før og holdt om mitt ansikt Rør meg nå så husker du mitt navn Jeg kan finne tusen måter å lokke deg til meg på Eller jeg kan samle mot og finne veien inn selv Jeg vil bare ha en å fortelle alt jeg tenker til Og jeg vil at den skal være deg Jeg har sett deg komme inn fra vinteren som meg Jeg har sett deg søke ut for så å søke hjem Jeg vil bare synge alt som engang var Jeg kommer inn Translation: I'm Coming In Come as you are In from the cold Come in to me So you can hear the whispers in the night About what was and what was supposed to be Come as a dream Into my sleep I reckon you've been here I reckon you've seen me before and caressed my face Touch me now and you'll remember my name I can find a thousand ways to lure you to me Or I can summon my courage and find the path in on my own I just want someone to tell all my thoughts to And I want that someone to be you I've seen you come in from the winter as I have I've seen you try leaving for only to seek home I simply want to sing all that used to be I'm coming in
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Naken under månelyset Førte jeg min fot ut i dans Øyne sorte som av kull Fulgte mine steg fra skogens rand Hør min sang over salten hav – fra evig tid Over fjell og gjennom dyp skog – inn i drøm Jeg kan se deg sove nå – min kjære Alle vinder gi meg liv og hør min sang Stille strekker seg hender Ut av mørket og stryker ved mitt hår "Kom barn, la oss gå lenger inn i skogen Legg ditt hode ned, så skal du se ham igjen før dagen gryr" Hør min sang over salten hav – fra evig tid Over fjell og gjennom dyp skog – inn i drøm Jeg kan se deg sove nå – min kjære Alle vinder gi meg liv og hør min sang Jeg vil hviske ditt navn Jeg vil leve uten savn Jeg vil fylles av liv i all tid Translation: Hear My Song Naked under the moonlight I guided my foot into dance Eyes black as of coal Followed my steps from the forest's edge Hear my song across salty seas – from infinite time Over mountains and through deep woods – into dreams I can see you sleep now – my dear All winds, give me life and hear my song Silently hands stretch themselves Out of darkness and caress my hair "Come child, let us go further into the woods Rest your head, and you shall see him again ere break of day" Hear my song across salty seas – from infinite time Over mountains and through deep woods – into dreams I can see you sleep now – my dear All winds, give me life and hear my song I want to whisper your name I want to live without want I want to be filled with life forever
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Som av meg Som ild i hår Var du her Jeg kunne vært alt du er Alt du var, og alt du ville bli Alle mørke tanker ville vike i vårt liv Jeg skulle elsket deg, skulle gitt deg mitt blod Og om du ville hadde jeg levd for deg Som av meg Som ild i hår Var du her Jeg kunne vært alt du er Alt du var, og alt du ville bli Fantes det en evighet, så var den til for oss Jeg skulle ha sett for deg når solen sank i hav Og om du ville hadde jeg dødd for deg Om jeg ser tilbake På alt det som var Jeg føler hva jeg følte og vet at ingen noen gang Vil komme så nær Som av meg Som ild i hår Var du her Jeg kunne vært alt du er Alt du var, og alt du ville bli Tiden skulle bli en venn vi begge fant igjen Men når jeg ser deg gå nå, vil jeg den skal gå med deg Og viske ut den veien vi hadde lagt ut på Translation: As Of Me As of me As fire in hair Were you here I could have been all you are All you were, and all you wanted to be All dark thoughts would yield in our life I should have loved you, should have given you my blood And if you wanted, I would have lived for you As of me As fire in hair Were you here I could have been all you are All you were, and all you wanted to be Were there an eternity, then it was there for us I should have seen you when the sun set in the sea And if you wanted, I would have died for you If I look back At all that used to be I feel what I felt and I know that no one Will ever come quite so close As of me As fire in hair Were you here I could have been all you are All you were, and all you wanted to be Time was to become a friend we both rediscovered But when I see you leaving now, I want it to go with you And erase the path we had set out upon
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
Nordlyset farger himmelen Speiles ned på isen De sier tiden leger sår De sier tiden leger sår Betatt av synets makt Den sterke sol og månes pakt Vil sannheten bli meg forunt? Vil sannheten bli meg forunt? Mitt sinn er et hav En alle tankers grav Jeg ville gi det til deg Jeg ville gi det til deg Kan du se fargenes spill Som hører Nordnatten til Vil du dele mitt syn? Tør du dele mitt syn? Translation: Night of the North The northern lights colour the sky Reflect on the ice They say time heals all wounds They say time heals all wounds Seduced by the power of the sight The powerful union of sun and moon Will I be bestowed with the truth? Will I be bestowed with the truth? My mind is an ocean A grave of all thoughts I wanted to give it to you I wanted to give it to you Can you see the play of colours Belonging to the Night of the North Will you share what I see? Do you dare share what I see?
Submitted by Corpse Grinder — Feb 13, 2026
← Go back to Kari Rueslåtten