Kylähullut
EP • 2004
(Leila, missä sä oot Minä oon täällä kaivossa Vittu, haista leila sitte paska!) Mä hullu ostin sen, leilin vuotisen, laimeasti lantraten Nyt on taju pellolla, kuin seinäkellolla, kuin joku mätkis päähän lekalla Idän pojan litkua vedettiin kunnolla, nyt on puolet umpisokeita Mullakin päässä hämärtää, tähänkö loppuu tää, en varmaan valoo enää nää Maksa paskana Idän tuliaisia Maksa paskana Idän tuliaisia Sä varmaan näät musta, et me alotettiin aamusta, nyt on kaikki vitun sumuista Molotovin cocktaili poltti persekarvani, meni kostyymi uusiksi Maksa paskana Idän tuliaisia Maksa paskana Idän tuliaisia Homo! Pikkupiru armeija, ne jahtaa minua, vaikken edes tunne ramboa, älä sano Hiki alkaa puskea, ralliraita ruskea, kaakelii kaunistaa Maksa paskana Idän tuliaisia Maksa paskana Idän tuliaisia Maksa paskana Idän tuliaisia Maksa paskana Idän tuliaisia *** Liver Fucked Up (english version) - Leila, where are you? - I'm here in the well! - Fuck, go taste shit, Leila! I fooled bought it, If I mix, it will dilute - It will take a year to finish Now I have loose my senses, like a wall clock Like somebody hits my head with a sledgehammer Gift from the east boys we drinked plentiful Now half of us are blind In my head there's duskiness too Is this end? I think I don't see light anymore Liver fucked up Gifts from the east Liver fucked up Gifts from the east You certainly see from me that we started at the morning Now everything is fucking foggy Molotov cocktails burned my asshair My looks gone fucked up Liver fucked up Gifts from the east Liver fucked up Gifts from the east Gay! Little devil army chased me Even though I don't know rambo Don't say I start perspiration Brown stripe, beautiful tile Liver fucked up Gifts from the east Liver fucked up Gifts from the east Liver fucked up Gifts from the east Liver fucked up Gifts from the east
Submitted by Corpse Grinder — Apr 25, 2025
(Autaks sie minut ylös täältä Älä luule) Leila! Hei sä pikku sielu, joka tiedostat Ota hetkeks sormi perseestäs ennen kun lisää vouhotat Ja mä kusen sun näppäimistöös, suhun istutan viruksen Siitä kärsit sä hautaan asti, katkerasti kituen Kriitikoiden hautausmaa Se sua odottaa Kriitikoiden hautausmaa Sut sinne kuopataan Yhtäkään sointua kitarasta irti saa sä et Silti asiantuntemus vankka on kun saivartelet Kun ei mitään muuta osaa, kantsii arvostella vaan Näin impotentti naistenmieskin pääsee vaikuttaan Kriitikoiden hautausmaa Se sua odottaa Kriitikoiden hautausmaa Sut sinne kuopataan Kriitikoiden hautausmaa Se sua odottaa Kriitikoiden hautausmaa Sut sinne kuopataan Kriitikoiden hautausmaa Se sua odottaa Kriitikoiden hautausmaa Sut sinne kuopataan *** Cemetary of the Critics (english version) - Do you help me get out of here? - Don't even think about it! Leila! Hey You little soul, who inform Take your finger off your ass Before you make a fuss And I urinate on your keyboard I plant virus in you You will suffer from it all the way to the grave Misery bitter Cemetery of the critics It's waiting for you Cemetery of the critics You will be burried there You can't take a single chord from the guitar In spite of that dexterity being strong, you pedant When you can't do nothing else, support just judge In this way powerless ladies' man get have an effect Cemetery of the critics It's waiting for you Cemetery of the critics You will be burried there Cemetery of the critics It's waiting for you Cemetery of the critics You will be burried there Cemetery of the critics It's waiting for you Cemetery of the critics You will be burried there
Submitted by Celtic Frost — Apr 25, 2025
(Mul ois sikspäkki täällä Ai jaa) Ruutua tuijottaa, monitorii rakastaa Ihana niin näpeltää tota tiedonkylväjää Sähkökatkos, nörtin surma, varmaan kaiken mullistaa Jos ruutu hetkeks pimenee, paniikki alkaa Nimimerkin takana on kiva vittuilla Paskaa nettiin laukoa, ei tarvii puheistansa vastata Sähkökatkos, nörtin surma, varmaan kaiken mullistaa Jos ruutu hetkeks pimenee, paniikki alkaa Nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma Nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma Ympäröivä maailma, ei sillä ole arvoa Vitut jostain frendeistä, lisää löytyy netistä, homot Sähkökatkos, nörtin surma, varmaan kaiken mullistaa Jos ruutu hetkeks pimenee, paniikki alkaa Nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma Nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma Nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma (Nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma, nörtin surma) *** Death of the Nerd (english version) - I have a sixpack here! - Oh Yeah! Stare at the square Loves monitor So pleasant fiddle that communicator Power cut, death of the nerd It surely revolutionizes everything If monitor darkens for a moment Panic begins Behind nickname it's nice to be a fucker Shoot off shit to the internet You don't need to answer from your talk Power cut, death of the nerd It surely revolutionizes everything If monitor darkens for a moment Panic begins Death of the nerd (x8) Surrounding world, it has no value Fuck about friends You can find more of them from internet, gays! Power cut, death of the nerd It surely revolutionizes everything If monitor darkens for a moment Panic begins Death of the nerd (x16)
Submitted by Nargaroth — Apr 25, 2025
(Vittu, täähän on ihan lämmintä No, sori) Aika valehdella, aika uskoa, aika kuulla totuus Aika iskee takasi, takasi, takasi, takasi Aika uskoutua, aika pettyä, aika jauhaa paskaa Ja aika iskeä takasi, takasi, takasi, takasi (Ja allu vetää) Takasi, takasi, takasi, takasi, takasi *** Time (english version) - Fuck, this is fucking warm! - Well, sorry Time to lie Time to believe Time to hear the truth Time to hit back, back, back, back! Time to confide Time to be disappointed Time to grind shit And time to hit back, back, back, back! (And allu hits) Back, back, back, back, back!
Submitted by Finntroll — Nov 08, 2025
← Go back to Kylähullut