Unlucky Morpheus
Album • 2018
No lyrics have been submitted for this track yet.
Tsukiakari ni mau Aomabayuki shojo Mizukara no shimei o hatasu Knight of Sword Itsukara ayamachi wa hajimatta? Kono ken ni toikakeru kiseki no imi Zetsubou tatae nemuri ni tsuku sono setsuna Ataerareta tatakai maku ga hiraku Eiyuu ga tsudoi Sorezore no negai higi ni komete ima Inochi o furuiau Fate Akatsuki ga terasu Akaku nureta shojo Tami no tame ni furuu seiken Chikai mune ni idaki Senjo ni hirameku Mizukara no shimei o hatasu Knight of Sword Hitori de ikudomo oka o koeru Sono te wa chi de somatte kegarete yuku Tatakau hodo ni Sora wa yodomu soredemo Kono mi wa hito ni arazu iikikasete Kimi no shiawase o omoi hoshi o yomu Kanawanai yume o kokoro ni himetamama Stay Akatsuki ga terasu Akaku nureta shojo Tami no tame ni furuu seiken Chikai mune ni idaki Senjo ni hirameku Mizukara no shimei o hatasu Knight of Sword Eiyuu ga tsudoi Sorezore no negai higi ni komete ima Inochi o furuiau Night Konjiki o hanachi yakusoku suru shori Kimi no tame ni furuu seiken Hokori mune ni idaki Kono mi toshi hirameku Futari no unmei o hatasu Knight of Sword Akatsuki ga terasu Aomabayuki shojo Saigo ni mita yume o idaki nemuru
Submitted by Nargaroth — Apr 26, 2025
Watashi wa doko e modoru darou Kuchita shitai no homura no ato Katachi o nasanu akaki hai wa Kagayaku ishino utsuwa to naru Saku to bou to o megutte Kieru inochi o yadoshite Arawareru kiseki yo Towano hikari o Utsukushiki saigo o Toki o todomete Watashi wa doko e yuku no darou Ochita shikai no tabi no hate ni Mirai o motanu shiroki hone wa Hakanaki ishi no shirube to naru Ikita akashi o motomete Tamashii dake o nokoshite Arawareru kiseki yo Towano hikari o Utsukushiki saigo o Toki o todomete Arawareru kiseki yo Toki o modoshite
Submitted by Iron_Wraith — Apr 26, 2025
(tnamaiD muz ehcsA red noV TnamaiD muz ehcsA red noV) 留めた時を 戻せたら 貴方を もう一度 跡形も無き 亡骸を 貴石に 閉じ込めた 愛しき姿 逐うことで 因果に 叛いても 此の手で 神を穢そぅ 貴方が 蘇るまで 其の感傷を 召還せよ 此の暴走を 想望せよ 其の後悔と 邂逅せよ 彼の星彩よ 再生せよ (tnamaiD muz ehcsA red noV TnamaiD muz ehcsA red noV) 形代を抱く 此の胸が 奇蹟を 希う 愛しき人の 輝きは 今なお 美しく 幾度 神を殺そう 貴方が 生還るまで 其の快哉と 再会せよ 彼の双眸を 妄想せよ 其の信仰が 昂進(たかぶ)るとき 貴方は此処へ 戻るだろう (tnamaiD muz ehcsA red noV TnamaiD muz ehcsA red noV)
Submitted by Infernal Flame — Feb 07, 2026
Kanji: KIZASI 避け難きは 魔障の羽根 KIZASI 降り注ぐは 運命の雨 折れた刃も さざめきも憂いも 私の為 KIZASI 毒に浸る 死角の棘 KIZASI 犯す過誤の 鎖を解け 欠けた未来も 禍も痛みも 私の陰 Never Surrender 此の傷こそが 成し遂げる者への 萌しとなれ No Submission No Surrender Who's in Control 頽れた 美しき鳥が それでも見上げる 空の青 欠けた未来も 禍も痛みも 私の陰 Never Surrender 此の傷こそが 成し遂げる者への 萌しとなれ Move on for myself 私の為 Romaji: KIZASI sake kataki wa mashō no hane KIZASI furisosogu wa unmei no ame oreta ha mo sazameki mo ui mo watashi no tame KIZASI doku ni hitaru shikaku no toge KIZASI okasu kago no kusari o toke kaketa mirai mo wazawai mo itami mo watashi no kage Never Surrender kono kizu koso ga nashitogeru mono e no kizashi to nare No Submission No Surrender Who's in Control kuzuoreta utsukushiki tori ga sore demo miageru sora no ao kaketa mirai mo wazawai mo itami mo watashi no kage Never Surrender kono kizu koso ga nashitogeru mono e no kizashi to nare Move on for myself watashi no tame
Submitted by Morgoth — Apr 26, 2025
Kanji: progress; buttle; raid; hunters; badge; memorys; bring up; What is the meaning of life? Who is it for? Ugly beasts flock in idols like the spider's thread Escape from simple question "Is this true love?" 悩乱の群れを成す 哀れな獣の戦慄き progress; buttle; raid; hunters; badge; memorys; bring up; What is the meaning of life? Who is it for? 張りぼての祭殿に さあ 供犠の限りを捧げよ 塵芥に等しき 斯かる虚妄の愛は 触れることも赦されぬ 故に狂おしい 愛に価値を求めよ 此は貴男の為に 心折れる手前まで そっと微笑むだけ The jail of saint cherry blossom You make the living sacrifice 愚かしき悦びを 刹那に興じよと 悶えても搦めても 嗚呼 決して逃れ得ぬ囁き 散るを急ぐ果敢無き 斯かる虚妄の愛は 永き時と引き換えに 何も残さない 愛は総て幻 可哀い私の為に 力尽きた奴隷など 捨てて 微笑むだけ Ugly beasts flock in idols like the spider's thread Escape from simple question "Is this true love?" Romaji: progress; buttle; raid; hunters; badge; memorys; bring up; What is the meaning of life? Who is it for? Ugly beasts flock in idols like the spider's thread Escape from simple question "Is this true love?" nouran no mure o nasu awarena kemono no wananaki progress; buttle; raid; hunters; badge; memorys; bring up; What is the meaning of life? Who is it for? haribote no saiden ni sā kyougi no kagiri o sasageyo chiriakuta ni hitoshiki kakaru kyomou no ai wa fureru koto mo yurusa renu yue ni kuruoshī ai ni kachi o motomeyo kore wa anata no tame ni kokoro oreru temae made sotto hohoemu dake The jail of saint cherry blossom You make the living sacrifice orokashiki yorokobi o setsuna ni kyoujiyo to modaete mo karamete mo aa kesshite nogare enu sasayaki chiru o isogu hakanaki kakaru kyomou no ai wa nagaki toki to hikikae ni nani mo nokosanai ai wa subete maboroshi kawaii watashi no tame ni chikaratsukita dorei nado sutete hohoemu dake Ugly beasts flock in idols like the spider's thread Escape from simple question "Is this true love?"
Submitted by SerpentEve — Apr 26, 2025
Kanji 風が運んでゆく 誰もが向かう場所へ 長い旅を終えて 等しく深い海へ 溶けてゆく 今は 凪いだ水の上に 身を任せて眠ろう 落ち葉になって ららら さよなら 僕は 飛んでゆく 塵一つも 遺さずに 千々に ららら さよなら どうか 泣かないで 君の胸に 最期まで 居るから 風が運んでゆく 僕の知らない場所へ 君の心にある 何処にもない彼岸へ 何よりも 君が 僕の生きた証 抱き締めることはもう できないけれど ららら さよなら 僕は 飛んでゆく 一欠片も 零さずに 永久に ららら さよなら どうか 泣かないで 君の中で いつまでも 生きてる 身体も 声も 歌も 涙も 全てを 連れてゆけ 風の音が消えて 灯は灰になって 何も怖くはない 笑ってゆけるだろう ららら さよなら 僕は 飛んでゆく 塵一つも 遺さずに 千々に ららら さよなら どうか 泣かないで 君の中に いつまでも 居るから Romaji kaze ga hakonde yuku daremoga mukau basho e nagai tabi o oete hitoshiku fukai umi e tokete yuku ima wa naida mizu no ue ni mi o makasete nemurou ochiba ni natte rarara sayonara boku wa tonde yuku chiri hitotsu mo nokosazu ni chidji ni rarara sayonara dō ka nakanaide kimi no mune ni saigo made irukara kaze ga hakonde yuku boku no shiranai basho e kimi no kokoro ni aru dokonimonai higan e naniyori mo kimi ga boku no ikita akashi dakishimeru koto wa mō dekinaikeredo rarara sayonara boku wa tonde yuku hitokakera mo kobosazu ni towa ni rarara sayonara dō ka nakanaide kimi no naka de itsu made mo ikiteru karada mo koe mo uta mo namida mo subete o tsurete yuke kaze no oto ga kiete honō wa haininatte nani mo kowaku wanai waratte yukerudarou rarara sayonara boku wa tonde yuku chiri hitotsu mo nokosazu ni chidji ni rarara sayonara dō ka nakanaide kimi no naka ni itsu made mo irukara
Submitted by Nargaroth — Apr 26, 2025
This track is instrumental.
鏡に映らぬ 恐れを夢想する 実を成すことのない花を 下等な獣を 眇め見る瞳は 斯くも雄弁に物語る 詩を綴じた表紙を 開くのは誰か 転げ落ちるように ひたすら消費する 死を待つばかりの安定を お心の臓が打つ 鼓動(おと)に意味はあるか 己の内に問い質す 限りある未来を 生きるのは誰か 真っ直ぐに頂を 目指せばいい 血を燃やし 沸き出づる 声に従え 鬨(とき)を上げよ 舞い上がる心の 叫びのままに 白き背に 翼など 無くとも 時は満ちた 君が為 私が希望になるう 輝く 道往きよ 此処に在れ 真っ直ぐに頂を 目指せばいい 血を燃やし 沸き出づる 声に従え 鬨(とき)を上げよ 舞い上がる心の 叫びのままに 白き背に 翼など 無くとも 時は満ちた 君が為 私が希望になろう 輝く 道往きは 此処に在ると やがて夜が明けるように 嗚呼 この光が君を導くだろう
Submitted by Infernal Flame — Feb 07, 2026
Usumurasakiiro no kiri no naka Ikudo mo miteita yume no shiro Tsubasa haeta inu no tooboe wa Anata o michibiku shito no koe Seija ni shi no senrei o Higan o sukuu mukui o Akumu o misete ageru Hitai ni kizanda kuroki hoshi o Futatabi mezameru toki Anata no kokoro ni yomigaeru Dare yori utsukushii yuujin wa Kagami ni utsutta tsumi no iro Abiru hada ni nizimu senketsu ga Watashi no sakebi ni kodama suru Seija ni hi no sensei o Higan ni sukuu akui o Noroi o kashite ageru Sono mi ni nagareru ouke no chi o Futatabi mezameru toki Anata o tsukatte yomigaeru Takaki tou no itadaki e Chijoku o kakusu youni Wasurerareta tamashii wa Kono hi o machiwabite Seija ni shi no senrei o Higan o sukuu mukui o Akumu o misete ageru Hitai ni kizanda kuroki hoshi o Futatabi mezameru toki Anata no kokoro e Tobira o hiraku ga ii Akuma to chigitta sono akashi o Karada wa tsuchi ni kaeri Anata o kuratte yomigaeru Watashi ga anata ni kawatte ikiru no
Submitted by NecroGod — Apr 26, 2025
美しい花ほど蔑まれて 深く冷たい時代の海に飲み込まれた 再演の役者は揃った 過ぎた栄光を今こそ表舞台へ 雲雀が誘い込む迷宮は 暗闇の荒野 この歌を連れて逝け さあ 我等に全てを委ねよ (Justice!) 若き誇りを謳え Change of Generation 神の調べに愛された者達 君を導く声を受け取るがいい やがて来る夜明けにその血を捧げよ 語られる歴史の狭間で 生まれては消える叫びが聞こえているか 四弦の名工は夜に願う 目に見えぬ守護を 連綿と継がれ往く 魂を震わす旋律 (Justice!) 赤き拳を燃やせ Change of Generation たとえ身体は朽ち果てたとしても 君を裏切る声は蹴散らすがいい 天(そら)を照らす星に命を預けよ 不吉な夢を繰り死を厭う イカルスの涙 この歌を忘れるな さあ 我等に全てを委ねよ (Justice!) 若き誇りを謳え Change of Generation 神の調べに愛された者達 君を導く声を受け取るがいい やがて来る夜明けにその血を捧げよ
Submitted by Infernal Flame — Feb 07, 2026
見えない意図が縦と横 すくわれるのは足下か心許か 見えない糸か天と地と 溢れかえるは想い出か悔し涙 冷たい闇の中瞳に映る碧 命持たぬ絡繰人形(かたち) ふわり微笑む 見えない糸が脚と手と 握りしめるのは君の手か蜘蛛の糸か 見えない意図が心と目と 引き寄せるのは人の愛かメビウスの輪 声にならぬ「ワライ」 雑音(ノイズ)に掻き消され 文字にならぬ「カンジ」 口の中に…「チ」の味 知りたいけれど知りたくはない 知りたいけれど知りたくはない 囚われの僕らは 何処に向かう 望んだ未来(あす)は箱の外 囚われの僕らは 其処に向かう 滅びへのメロディ響かせて 声枯れてもこの空に叫べ 声にならぬ「オモイ」 雑音(ノイズ)に掻き消され 文字にならぬ「ケイジ」 耳の奥に「ド」の音 止めたいけれど止められない 止めたいけれど止められない この旅の終りが在のならば この道の想いが在のならば 囚われの僕らは 何を望む 壊れた欠片は箱の中 囚われの僕らは 其れを望む 歪なハーモニー響かせて 声枯れてもこの空に叫べ 壊れた世界囚われの僕ら
Submitted by Morgoth — Feb 16, 2026
この宇宙(そら)の宇宙(そら)の向こうに 抱きしめる人がいて この宇宙(そら)の果ての果てに 護りたい場所がある 小さく切り取れた空が 僕の世界だった… 青空も雨も雲も鳥も 手か届かなくて それが運命(さだめ)と言うなら 僕は神に挑むだろう この宇宙(そら)の宇宙(そら)の向こうに 抱きしめる人がいて この宇宙(そら)の果ての果てに 護りたい場所がある 愛を夜を夢を 愛を夜を夢を 俯く頬を風が辿る それで全てだった… 僕を呼ぶ君の声も今は もう届かなくて それが約束(さだめ)と言うなら 僕は神に挑むだろう この宇宙(そら)の宇宙(そら)の向こうに 想い合う人がいて この宇宙(そら)の果ての果てに 還りたい場所がある 愛を夜を夢を 愛を夜を夢を 溢れ行く砂 願いの箱舟 水の星まで 僕は行くから この宇宙(そら)の宇宙(そら)の向こうに 抱きしめる人がいて この宇宙(そら)の果ての果てに 護りたい場所がある この宇宙(そら)の宇宙(そら)の向こうに 想い合う人がいて この宇宙(そら)の果ての果てに 還りたい場所がある 愛を夜を夢を 愛を夜を夢を
Submitted by Morgoth — Feb 16, 2026
← Go back to Unlucky Morpheus