Wardruna
Album • 2009
This track is instrumental.
Haglhrið slær, høgg i aks! Deyr einn, spirar einn. [English] Hailgrains (?) hit, cut in crops! If one is to die, Another one is born.
Submitted by SerpentEve — Apr 26, 2025
Du som bar meg niu vintre, svøpet i eit slør spunni av liv og død. Ut av moders djupe kjød, inn i verdas grøne lød. Døy og bli født på ny. [English] You who bore me winters nine, swaddled in a veil spun from life and death. Out of mother's deep womb, into the green world. Die and be reborn.
Submitted by VladTheImpaler666 — Apr 26, 2025
Thurs. Med den tridje du ris, ok vegen er nemnd. Thurs! [English] Thurs. By the third you rise, and the path is chosen. Thurs!
Submitted by Nargaroth — Apr 26, 2025
Thurs!
Submitted by Corpse Defiler — Apr 26, 2025
Eg såg og eg tydde, da soli snudde. Jarteikn for fe og heim. Solhov. Svart natt. Soli har venda, i haustinga ligg håpet. Solrik sumar og allgroande åkre. Til - vettar, vi takker for ár og friðar. [English] I saw and I interpreted, when the sun turned. Signs of harvest for cattle and kin. Solstice. Black night. The sun has turned in the harvest lies the hope. Summer rich of sun and fields of many grains. Wights and -, we thank for harvest and peace.
Submitted by Infernal Flame — Apr 26, 2025
Laukr er vann tårar frå auge foss frå fjella draup frå isen vågar på vatn. Bølgjene voggar meg, djupt eg fell i svevna. [English] Laukr is water tears from the eye waterfalls from mountains drops from the ice waves on water. The waves rock me and deeply, I fall asleep
Submitted by NecroLord — Apr 26, 2025
Kauna riv i nattevind kovnar ei av anden din. Isen smeltar av ditt ljos kauna røyner bleike spor. Kauna siv i løyndom inn lysar opp i auge skin. Elden rensar hugen min Kaun, logen brenn! [English] Kauna tears the nightwind withers not in your breath. The ice melts from your light Kauna shows faint tracks. Kauna enters secretly lights up the eyes. The fire cleanses my mind Kaun, the - burns!
Submitted by Lake of Tears — Apr 26, 2025
La togna tale. I stilla finn eg vegen inn til det som gror, og stiane dekkar. Tognas tunge synar gamle stiar. Til den som søkjer. Eg kallar deg til gamle tråkk. I kveld vil eg lytte til det som gror, og stiane dekkar. Ravn flyg i himmelhjul, i skogen gjestar gamal Tul. [English] Let the tongue speak. Silently, I find the way into that which grows, and covers the tracks. The speech of the tongue shows many roads. To the one who seeks. I call you to old tracks. Tonight, I will listen to that which grows and cover the tracks. The raven flies in a wheel on the sky in the forest, the old wise lives.
Submitted by Warbringer — Apr 26, 2025
Ravn flyg i himmelhjul, i skogen gjestar gamal Tul. Algir! Stien kovnar, togna talar. Algir. [English] The raven flies in a wheel on the sky in the forest, the old wise lives. Algir! The tracks disappear, the tongue speaks. Algir.
Submitted by MetalElf — Apr 26, 2025
Eg helsar sola! Stig opp frå myrkre, stig opp i Dag. Ur gap Ginnunga Yggdrasil, ask I ditt ljos skal spira vekse I ditt mørkre skal spira døy [English] I hail the sun! Rising from darkness, up into Day. From the void of Ginnunga Yggdrasil, ash. In your light, fields shall grow. In your darkness, fields shall die.
Submitted by BloodShrine — Apr 26, 2025
← Go back to Wardruna